Monday, June 11, 2007

Morgen Erwartet Dänemark...

Ein früher Anfang,
A lange Reise,
Zusammen können wir bilden ihn.

Über dem Machtmeer reisen wir,
In ein Schiff voll der Eisenlastwagen,
Zum Land der Dänen, die wir gehen.

Verbrauchende große Mengen Flüssigkeit,
A Getränk hell und gelb,
Russisches explosives Feuerwasser,

Heute abend konnten wir sie lösen,
Begrüssen den großen Dänen und seine niedrigen Preise.

Lassen Sie uns betrunken erhalten,
Lassen Sie uns weg fahren,
Lassen Sie uns gehen schneller,
Als Lichtgeschwindigkeit, wir es bilden kann,
Wir kann nicht berührt werden,
Wir sind Jesus selbst,
Wir kann auf Wasser auch reisen.

Wir verletzten das Land vom Roten und Weiß während des letzten Mal,
Sind wir bereit,
Bereit, nach Hause zu gehen.

In der Lichtgeschwindigkeit gehen wir,
Und ändern Wege, wann immer wir wie es fühlen,
Wir hier die Sirenen aber ignorieren sie,
Mehr und mehr, die wir trinken
Schneller und schneller gehen wir,
Mit meiner Hand ich meine Mittreiber grüße,
Meine Hand stoppte, eine lange Zeit zu verletzen gehen...

Diese Fahrt müssen einmal beenden,
Fragen uns wir, wann,
Das A Gespräch, das in der Rückseite des Autos,
Von der Rückseite des Autos wir gehalten wird, es aufpassen abzutreiben, wie wir im Kino sind.

Der Film beginnt, an die Ende Szene,
Es zu gelangen ist ein gutes,
gibt es ein Auto, ungefähr zum zusammenzustoßen,
Uns zu hoffen, Die alle leben, um es zu sehen.

Übersetzung:

An early start,
A long ride,
Together we can make it.
Over the powerful sea we go,
On a ship full of iron trucks,
To the country of the Danes we go.

Consuming large quantities of liquid,
A beverage bright and yellow,
Russian explosive fire water,
To night we can do it,
Welcoming the great Dane and it’s low prices.

Let us get drunk,
Let us drive away,
Let us go faster,
We can go in the speed of light,
We can not be touched,
We are Jesus himself,
We ride on water.

We violated the country of the red one and white for the last time,
We are ready,
Ready to go home.

In the speed of light we go,
And changing lines whenever we feel like it,
We the sirens but ignore them,
More and more we drink,
Fast and faster we go,
With my hand I greet my fellow riders,
My hand stopped hurting a long time ago...

Will this speed kill us?
We ask ourselves,
The discussion is held in the back of the car,
From the back we can see a car driving off, just like in the cinema.

The movie is starting to get to the end,
A car is about to crash,
I just hope we all live to see it.

Tyvärr är denna engelska i sitt orginella ursprung då jag glömde att spara den och var tvungen att "rädda" den genom att översätta texten ännu en gång i Bablefish. Ni får dock hålla till godo, hoppas att ni gillar den, för det gör fan jag.

No comments: